会话

森家の食卓
上海。森家の食卓。健太郎、緑、瑛士が夕食の准备をしている。今日の献立カレーライス、みそ汁、コロッケとサラダ。

健太郎:あー、腹减った。それにしても、彻平遅いなあ。
瑛士:ねえ、お母さん、お兄ちゃんは????
緑:さっき部活が终わったってメールがあったから、そろそろ帰ってくると思うんだけど…。

(そこに长男の彻平が帰ってくる。ダイニングのドアを闻けて)

彻平:ただいま一。腹减った一。(食卓を见て)おっ、今日カレーなんだ。やったね!

(彻平が席について、一家全员がそろう)

全员:いただきまーす。
緑:どう?おいしい?お野菜をたっぷり入れたの。
彻平:おっ、チキンもいっぱい入ってる。(一口食べて)うまい!
瑛士:ぼくも手伝ったんだよ。
健太郎:瑛士、お手伝いしてくれてありがとな。
瑛士:へへ。ねえ、お母さん、ラッキョウある?
彻平:お母さん、福神渍けも。
緑:はいはい。ちょっと待って。

(冷蔵库に行く)

彻平:(空のお皿を差し出して)おかわり!
瑛士:ぼくもおかわり。
緑:はいはい。それにしても、あんたたち本当によく食べるねえ。
彻平:早くお父さんみたいに背が高くなりたいんだ。いっぱい食べなきゃ。
瑛士:お兄ちゃんは、バスケットボール部のスターになりたいんだよね。???
健太郎:(うれしそうな顔をして)そうか。よし、彻平、今度の日曜日に练习行くか。
彻平:いいの?やった!おれ、ドリブルの练习したいな。
瑛士:お父さん、ぼくも!
緑:じゃあ、お母さんがお弁当作るから、みんなで行こうね。

新出语汇1

しょく(食) [名] 饮食
しょくたく(食卓) [名] 餐桌
えいじ(瑛士) [专] 瑛士
コロッケ [名] 炸牛肉薯饼
あー [叹] 哇
てっぺい(彻平) [专] 彻平
おにいちゃん(お兄ちゃん) [名] 哥哥
ぶかつ(部活) [名] 课外社团活劫
ダイニング [名] 食堂、餐室
おっ [叹] 哦
いっか(一家) [名] 一家、一个门户
チキン [名] 鸡肉、鸡
ラッキョウ [名] 藠头
ふくじんづけ(福神渍け) [名] 福神腌菜(什锦八宝酱菜)
さしだす(差し出す) [动1他] 拿出、伸出
おかわり [名·サ变他] 再来一盘/份
あんた [名] 你(较随意的说法)
ドリブル [名·サ变他] 运球

はらへった(腹减った)肚子饿了
~家(け)~家、~一家

下一页:课文及单词2