【本课讲解步骤】

本课内容:单词、会话。
课程讲解:主要语法和句型。

【本课内容】

単语:

主催…(しゅさいする)主办、举办
盛况(せいきょう)盛况
スーパーマーケット(スーパーマーケット)超市
キャー(キャー)哎呀
利益(りえき)利益
随笔(ずいひつ)随笔
…屋(ケーキや)蛋糕店
停める(とめる)停、停泊、停放
凹む(へこむ)凹陷、凹下、陷下;服输
客间(きゃくま)客厅
缶诘(かんづめ)罐头
ママ(ママ)妈妈
ライター(ライター)打火机
国际社会(こくさいしゃかい)国际社会
バンド(バンド)乐队、乐团;腰带、皮带
漫才…(まんざいコンビ)相声搭档
设立…(せつりつする)设立
励まし(はげまし)鼓励、勉励
妥协…(だきょうする)妥协
当人(とうにん)本人、当事人
なす(なす)完成、形成、构成;做、为
勇気(ゆうき)勇气
事态(じたい)事情、事态、情况
通常(つうじょう)一般情况、通常
最悪(さいあく)最坏、最糟、最差
想定…(そうていする)想象到、设想、设定、预定、预期
中年(ちゅうねん)中年
スタンド(スタンド)台灯
明かり(あかり)灯、光线
おばけ(おばけ)鬼、妖怪
文学(ぶんがく)文学
ぎっしり(ぎっしり)满满的、紧紧的
あらすじ(あらすじ)梗概、概要
史実(しじつ)史实
构成(こうせい)构成、结构
组み合わせ(くみあわせ)配合、搭配、组合
SF小説(エスエフしょうせつ)科幻小说
読者(どくしゃ)读者
设定(せってい)设定
巣(す)巢、巢穴
资金(しきん)资金
许可(きょか)许可、允许
纳得(なっとく)接受、理解
上达(じょうたつ)进步、长进
复兴(ふっこう)复兴、重建
捕まえる(つかまえる)捉住、逮住;抓住

会话:

イベント当日
アナウンサー:日本ではこれから桜の季节を迎えていますが、ここ上海も春を迎えています。现在、酒造会社の竜虎酒造が主催する「日本酒『金星』に合う创作中华料理」というコンテストが行 われています。会场には桜の木が饰られ、日本的な雰囲気です。それでは、竜虎酒造の担当者である佐藤さんにお话を伺います。たいへん盛况ですね。
佐藤:わたしたちも正直、コンテストにこれほどの応募があるとは思っていませんでした。
アナウンサー:中国国内で「金星」が贩売されて、ちょうど1年と闻きましたが、売れ行きのほうはいかがですか。
佐藤:中国国内では、これまでに50万本の売り上げがありました。当初は、北京、上海などの都市部が中心でしたが、今では、各地の大型デパート、スーパーマーケットなどにも出荷しています。
アナウンサー:「金星」がこれだけ中国の市场に受け入れられた理由は何だとお考えですか。
佐藤:日本人の感覚でものを见るのではなく、中国人の感覚になってものを见ようと考えたことが、ポイントではないかと思います。
アナウンサー:中国人の感覚になるというと?
佐藤:幸いなことに、今回、优れた中国人スタッフとチームを组むことができました。彼らの意见を积极的に受け入れることで、中国人から见た日本酒のイメージを大切にできました。今回の成功は、彼らの协力なしにはありえなかったと思います。
アナウンサー:そうですか。たしか、この会场にも来られていると闻きましたが。
佐藤:ええ。広告を担当してくれたJC企画の李秀丽さんにお话をお闻きしたいと思います。李さん、最初の质问ですが。
アナウンサー:キャー!どうしましょう。
佐藤:すごい热だ。だれか!救急车!救急车を呼んでください!

试试实力?来为本文部分提供翻译稿吧!

更多课程内容等你学>>>