【本课讲解步骤】

本课内容:单词、课文。
课程讲解:主要语法和句型。

【本课内容】

単语:

元…(もと…)原…
全…(ぜん…)全…
歩道(ほどう)人行道
适切(てきせつ)恰当、适当、适合
座布団(ざぶとん)坐垫
思わず(おもわず)禁不住、不由得
うなずく(うなずく)点头
个所(かしょ)地方、处所
ねじ(ねじ)螺丝钉、螺钉
苦しい(くるしい)痛苦、苦
间违う(まちがう)错误、做错
あわただしい(あわただしい)忙乱、急忙、慌忙、慌张
苦难(くなん)困难、苦难
乗り越える(のりこえる)渡过;跨过;越过
博士(はかせ)博士
…赏(ノーベルしょう)诺贝尔奖
命(いのち)命、生命
宇宙开発(うちゅうかいはつ)宇宙开发
国际関系(こくさいかんけい)国际关系
おれ(おれ)我、咱、俺
面子(めんつ)面子、颜面、脸面
汉方薬(かんぽうやく)中药
…层(オゾンそう)臭氧层
遮る(さえぎる)阻挡、遮挡、遮住、挡住
新泻県(にいがたけん)新泻县
社会(しゃかい)社会
何もかも(なにもかも)什么都、什么也
爱用(あいようする)爱用、喜欢用
精神面(せいしんめん)精神方面
弱さ(よわさ)柔弱、脆弱
金储け(かねもうけ)赚钱、获利、挣钱
経営者(けいえいしゃ)经营者
体力作り(たいりょくづくり)增强体力
食べ歩き(たべあるき)边走边吃
防止(ぼうし)防止
胃(い)胃
农薬(のうやく)农药
渍物(つけもの)腌菜、咸菜
倍増(ばいぞうする)倍增
农家(のうか)农民、农家
真剣(しんけん)认真、正经、严肃
混雑(こんざつする)混乱、杂乱、拥挤
削减(さくげん)削减、减少
大物(おおもの)大人物
スキャンダル(スキャンダル)丑闻、丑事
信用(しんよう)信用、诚信
存続(そんぞく)存续、长存、永存
知识(ちしき)知识
技术(ぎじゅつ)技术
向上(こうじょう)向上、提高、进步
生命(せいめい)生命
无…(む…)无…、没…

课文:

太极拳で広がる交流
太极拳は歴史と伝统のある拳法である。だれもが持っている体のエネルギー、つまり「気」で戦う拳法なので、体が小さい人や、力が弱い人にも向いた护身术だといわれている。健康法としても高く评価されていて、中国の公园や広场では太极拳をする人たちをよく见かける。
公园や広场でよく见る太极拳は、「简化24式太极拳」と呼ばれ、元中国体育委员会が一般に広く普及されるために制定したものである。拳法というよりもむしろ健康のため体操で、血液の循环を良くし、内臓の机能を高める。肩こり、腰痛など、体の不调ばかりでなく、ストレスを解消するのにも役立つといわれている。
こうした効用は世界的に认められている、アメリカやヨーロッパでも健康のために太极拳を趣味にしている人は多い。日本でも100万人以上の爱好者がいて、全国的に大きなブームになっている。「太极拳の市」として全市民で爱好している地域さえあるほどだ。日本では高齢化が进んでいるが、この市も高齢者が人口の4分の1以上を占めている。市长の提案で太极拳を推进し、市民の健康作りに役立てることにした。市は、练习所や体育馆を作り、讲习を行い、ラジオで毎朝35分间太极拳の音楽を放送した。そのような数々の努力が结び、大势の市民が参加するようになった.実际、太极拳を始める前よりも健康になったという高齢者も多い。また、高齢者の医疗、介护に関わる市の财政负担が軽减されると期待されている。
太极拳の「効用」は単に健康の侧面だけではない。中国と日本のつながりを强める役目も果たしている。多くの日本人が本场中国の太极拳を体験するため、中国を访れている。また本家、中国からも太极拳の爱好者が日本に来るようになった。太极拳で日中の交流が広がっている。北京オリンピックを境にさらに普及し、世界が太极拳によって心を1つにする时代が来るのではないだろうか。そんな未来も梦ではないと多くの太极拳爱好者は考えている。

试试实力?来为本文部分提供翻译稿吧!

更多课程内容等你学>>>